The Quality of Our
Translation Agency

Client-centred. Certified.

Request quote!

How can we help you?

This site is protected by reCAPTCHA. Thus, the Google Privacy Policy and Terms of Service also apply.


High quality standards for our translations and services

For high client satisfaction.

What our clients value: high-quality translations, fair prices, and a reliable service. As a professional translation agency, we have internalised these values and optimised our processes accordingly. That is why we are certified according to ISO 17100 and ISO 9001. That is why we designed our translation processes with the highest possible level of client satisfaction in mind. And it is why we support our translators with the latest translation technology.

Find out more here:

Translation quality

Translation process

Translation technology

Client reviews

From quality assurance to client satisfaction

5 reasons to have your texts translated by us.

Translation quality: Our clients’ satisfaction is our top priority. As a translation agency, we therefore attach great importance to the quality assurance of our translations. How? For example, by way of well-organised processes, a high-calibre IT support, and the careful selection of our specialist translators.

Translation process: After a personal consultation, we review our client’s documents, specifically with an eye on client-specific terminology. We then make sure the file and formatting is suitable for a text export into our CAT tools. Once the text is translated, the translation is reviewed by a second translator, in case a translation according to ISO 17100 has been requested. Finally, a project manager is reviewing the translated documents and their formatting.

Translation technology: Our translators and project managers use memoQ and TRADOS. These cutting-edge CAT tools ensure the consistent use of technical terms, even in large projects. If our clients wish, we can create a separate database for their terminology and maintain their individual vocabulary across all projects and media. If such terminology databases already exist due to previous in-house translations or working with other translation agencies, we can import them in advance and adopt them during the translation process. We have been certified by SDL Trados.

Clients: We specialise in various fields because our clients come from a wide range of industries and sectors. 23% of all DAX companies have their texts, documents and contracts translated by us. We are convinced this speaks to the quality of our services.

Client reviews: No question about it, we are language enthusiasts. That is why translating well is second nature to us. As a language service provider, however, the satisfaction of our clients is our top priority. That is why we are always happy to receive feedback. You can find a small selection of client feedback in this section (coming soon). But you can also find further feedback from our clients on eKomi.