1. Requirements analysis

Data privacy

Linguistic

Specialist know-how

Software

Commercial

Planning tasks

 

2. Project management

Linguistic management

Consulting

IT planning

Time scheduling

 

3. Terminology

Terminology selection

Development of client-specific terminology

 

4. Technical project preparation

DTP work (document formatting)

Preparation, DTP post-processing (language setting, etc.)

 

5. Translation process

Updating of term base and database

Coordination with client

 

6. Proofreading (dual-control principle)

if the translation is to be carried out in accordance with DIN EN 15038

Linguistic

Stylistic

Specialist know-how

Layout and DTP post-processing

Final inspection and approval by the project manager

 

7. Quality management

Assessment of translator performance

Assessment of proofreader performance

Assessment of project manager performance

 

8. Data archiving

9. Recording client satisfaction

We offer excellent professional translations on favourable terms!

Make a non-binding enquiry and order your free test translation today.

Contact us

Or Call +49 40 819784200