Facebook Pixel

AGB-Übersetzungen

Ihre Geschäftsbedingungen,
international verständlich.

Angebot anfordern!
Anfrage
Wie können wir Ihnen helfen?

Beratung

Professionelle AGB-Übersetzungen

Eine Grundlage internationaler Geschäftsbeziehungen.

Für uns als Übersetzungsbüro ist die sachliche Genauigkeit von AGB-Übersetzungen selbstverständlich. Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen selbst zu übersetzen birgt die Gefahr, dass sich Fehler einschleichen, denn selbst ein Muttersprachler ist oft nicht mit der legalen Terminologie vertraut. Das Resultat kann nicht nur missverständlich sein, sondern sogar rechtliche Konsequenzen wie Abmahnungen durch den Käufer oder Auftraggeber für Sie haben. Auch gibt es oft keine genaue Entsprechung eines Rechtsbegriffs in der jeweiligen Sprache oder die Fachbegriffe variieren je nach Branche. Aufgrund dessen vertraut unser Übersetzungsdienst auf spezialisierte Fachübersetzer, die das nötige juristische Wissen mitbringen, das für AGB-Übersetzungen notwendig ist. Diese Übersetzer liefern durch den gezielten Einsatz kontextbezogener Terminologie Ergebnisse, mit denen Sie arbeiten können. Sie haben zusätzlich die Möglichkeit, Ihre AGB durch einen zweiten Muttersprachler nach dem 4-Augen-Prinzip prüfen zu lassen.

Die Abkürzung AGB steht für Allgemeine Geschäftsbedingungen. Dies bezeichnet vorformulierte Vertragsbedingungen, die Vertragschließungen und Geschäftsabwicklungen vereinfachen sollen. Die AGBs sollten auf jeden einzelnen Verwender zugeschnitten sein, sodass dieser nicht für jeden Vertragspartner einen einzelnen Vertrag erstellen muss. Stattdessen sollten die AGBs die rechtlichen Fragen zwischen Vertragspartnern von vorneherein klären. Was gehört also alles in die Allgemeinen Geschäftsbedingungen? Zum einen müssen die wichtigen Angaben zum Verwender und dem entsprechenden Anwendungsbereich und -umfang enthalten sein. Hinzu kommen die Fristen und der Vertragsgegenstand, also das Rechtsverhältnis zwischen den beiden Vertragsparteien. Außerdem aufgeführt werden der Gerichtsstand des Vertrags und die Formerfordernisse. Dies sind die üblichen Punkte in einer AGB, es gibt jedoch keine festgelegten Vorschriften, was darin enthalten sein muss. Die rechtliche Definition der Allgemeinen Geschäftsbedingungen finden Sie im BGB § 305.

Aufgrund der Tatsache, dass die Anzahl an Unternehmen, die Handel mit dem Ausland betreiben, immer weiter wächst, wird auch die Übersetzung von Allgemeinen Geschäftsbedingungen immer wichtiger. Denn wie soll ein ausländisches Unternehmen einen Vertrag eingehen, wenn es die AGBs nicht versteht. Zudem gibt es immer mehr Onlineshops, die ihre Ware weltweit vertreiben wollen. Auch hier muss es für die potentiellen Kunden die Möglichkeit geben, Einsicht in die AGBs zu bekommen und diese auch zu verstehen. Dies gilt nicht nur für deutsche Unternehmen, sondern auch für ausländische Firmen, die an deutsche Kunden verkaufen wollen. Wenn ein Onlineshop beispielsweise mit Sitz in den Vereinigten Staaten Deutschland als mögliches Lieferziel angibt, so müssen sie die AGBs auch in deutscher Sprache auf seiner Webseite anbieten.

Damit dies eins zu eins in die jeweilige Sprache übertragen werden kann, benötigt der Übersetzer sowohl juristisches als auch sprachliches Wissen. Denn wenn dies nicht der Fall ist, könnten Rechtsbegriffe falsch übersetzt werden, was sogar rechtliche Konsequenzen haben kann. Unsere Übersetzer bringen diese Fachkenntnis mit, die ihnen das Erstellen von professionellen AGB-Übersetzungen möglich macht. Zögern Sie also nicht, uns zu kontaktieren.

Wenn Sie fachgerechte Übersetzungen Ihrer Allgemeinen Geschäftsbedingungen benötigen, sind Sie bei uns an der richtigen Stelle. Wir sind ein ISO-17100-zertifizierter Übersetzungsdienst und setzen ausschließlich geprüfte und spezialisierte Muttersprachler für die Übersetzung Ihrer AGB ein. Ganz gleich, ob es um die AGB von Webseiten, Onlineshops oder für Dienstleistungen handelt, unsere Lieferungen sind stets von höchster Qualität, da wir die Auswahl des richtigen Übersetzers genau auf Ihren Auftrag abstimmen.

Die Abkürzung AGB steht für Allgemeine Geschäftsbedingungen. Dies bezeichnet vorformulierte Vertragsbedingungen, die Vertragschließungen und Geschäftsabwicklungen vereinfachen sollen. Die AGBs sollten auf jeden einzelnen Verwender zugeschnitten sein, sodass dieser nicht für jeden Vertragspartner einen einzelnen Vertrag erstellen muss. Stattdessen sollten die AGBs die rechtlichen Fragen zwischen Vertragspartnern von vorneherein klären.

Was gehört also alles in die Allgemeinen Geschäftsbedingungen? Zum einen müssen die wichtigen Angaben zum Verwender und dem entsprechenden Anwendungsbereich und -umfang enthalten sein. Hinzu kommen die Fristen und der Vertragsgegenstand, also das Rechtsverhältnis zwischen den beiden Vertragsparteien. Außerdem aufgeführt werden der Gerichtsstand des Vertrags und die Formerfordernisse. Dies sind die üblichen Punkte in einer AGB, es gibt jedoch keine festgelegten Vorschriften, was darin enthalten sein muss.

Die rechtliche Definition der Allgemeinen Geschäftsbedingungen finden Sie im BGB § 305.

Aufgrund der Tatsache, dass die Anzahl an Unternehmen, die Handel mit dem Ausland betreiben, immer weiter wächst, wird auch die Übersetzung von Allgemeinen Geschäftsbedingungen immer wichtiger. Denn wie soll ein ausländisches Unternehmen einen Vertrag eingehen, wenn es die AGBs nicht versteht. Zudem gibt es immer mehr Onlineshops, die ihre Ware weltweit vertreiben wollen. Auch hier muss es für die potentiellen Kunden die Möglichkeit geben, Einsicht in die AGBs zu bekommen und diese auch zu verstehen. Dies gilt nicht nur für deutsche Unternehmen, sondern auch für ausländische Firmen, die an deutsche Kunden verkaufen wollen. Wenn ein Onlineshop beispielsweise mit Sitz in den Vereinigten Staaten Deutschland als mögliches Lieferziel angibt, so müssen sie die AGBs auch in deutscher Sprache auf seiner Webseite anbieten.

Damit dies eins zu eins in die jeweilige Sprache übertragen werden kann, benötigt der Übersetzer sowohl juristisches als auch sprachliches Wissen. Denn wenn dies nicht der Fall ist, könnten Rechtsbegriffe falsch übersetzt werden, was sogar rechtliche Konsequenzen haben kann. Unsere Übersetzer bringen diese Fachkenntnis mit, die ihnen das Erstellen von professionellen AGB-Übersetzungen möglich macht. Zögern Sie also nicht, uns zu kontaktieren.

Warum Fachübersetzer?

Damit die AGB-Übersetzung klar und verständlich ist.

Grundsätzlich ist es bei allen Vertragsklauseln, aber insbesondere bei denen den AGB, für die Wirksamkeit zwingend erforderlich, dass sie klar und verständlich aufgeführt werden. Ob es nun um eine Übersetzung ins Englische oder Arabische, Russische oder Türkische geht, die eindeutigen Formulierungen der Originalfassung müssen in der Übersetzung treffend wiedergegeben werden. Deshalb ist es dringend erforderlich, dass der Übersetzer über das fachsprachliche Wissen verfügt, das für eine entsprechend professionelle Übertragung notwendig ist. Aus diesem Grund vertrauen wir auf Übersetzer, die den juristischen Jargon in der jeweiligen Sprache beherrschen und ausschließlich in ihre Muttersprache übersetzen.

Persönliche Beratung
Sie haben Interesse an einem Angebot oder einfach ein paar Fragen? Dann rufen Sie uns an. Wir beraten Sie gern.​​
E-Mail-Anfrage
Schildern Sie uns kurz Ihr Anliegen und wir melden uns umgehend zurück!
Anfrageformular
Sie wünschen ein Angebot für die Übersetzung eines bestimmten Textes? Hier geht's zur Anfrage.
Jetzt anfragen!
Wie können wir Ihnen helfen?

Ihr kostenloses Angebot

Durch langjährige Erfahrung als Übersetzungsbüro haben wir unsere Arbeitsabläufe so optimiert, dass wir Ihnen hochwertige Leistungen zu sehr günstigen Preisen anbieten können. Wir setzen auf eine enge Zusammenarbeit mit unseren Kunden und aus diesem Grund steht Ihnen ein persönlicher Ansprechpartner in unserem Haus direkt zur Verfügung. Überzeugen Sie sich selbst und fordern Sie ein unverbindliches Angebot an.

Persönliche Beratung
Sie haben Interesse an einem Angebot oder einfach ein paar Fragen? Dann rufen Sie uns an. Wir beraten Sie gern.​​​
E-Mail-Anfrage
Sie haben eine Frage oder benötigen mehr Info? Eine kurze Nachricht genügt und wir melden uns schnellstmöglich zurück.
Anfrageformular
Sie wünschen ein Angebot für die Übersetzung eines bestimmten Textes? Hier geht's zur Anfrage.
Jetzt anfragen!