Textexport leicht gemacht
Klick für Klick. Schritt für Schritt.
Warum wir diese CMS-Anleitungen bereitstellen? Weil die meisten Content-Management-Systeme es erlauben, Textdateien schnell und einfach zu exportieren. Das ist wichtig, gerade bei mehrsprachigen Online-Shops. Denn die Inhalte sind umfangreich und ändern sich oft. Richtig exportiert, zum Beispiel als XML– oder Xliff-Datei, können wir als Übersetzungsbüro direkt in die Datei hinein übersetzen. Das spart nicht nur Zeit und Geld. Sie können die Übersetzungen auch wieder direkt in Ihr CMS importieren — ohne diese manuell einpflegen zu müssen. So wird Ihre Website-Internationalisierung zum Kinderspiel.
Zu den CMS-Anleitungen
Der Textimport und -export ist die Voraussetzung dafür, das Übersetzungen bestimmter Seiten schnell angefertigt und eingepflegt werden können. Wir können das selbstverständlich für Sie erledigen, aber wenn Sie uns lieber den Ausgangstext schicken möchten, erklären wir Ihnen hier, wie Sie den Ausgangstext sauber exportieren können und unsere Übersetzung relativ schnell auf Ihre Seite bekommen.
Kostenlose Beratung
Sie haben Fragen zu den Content-Management-Systemen?
Kontaktieren Sie uns!