Formate und Datenaustausch

Von Ihrer Website zur Übersetzung. Von der Übersetzung zur Website.

Die Entscheidung ist also gefallen: Ihr Internetauftritt soll internationaler werden. Ein guter Schachzug. Aber wie geht es weiter? Im Prinzip ganz einfach: Sie schicken den Text – wir die Übersetzung. Voilà! Hier erfahren Sie, welche Formate sich besonders eignen und wie Sie Textdateien aus verschiedenen Content-Management-Systemen exportieren können.

 

CSV, XML und XLIFF

Textexport in Content-Management-Systemen.

Egal, in welchem Format Ihr Web-Text bei uns ankommt, wir übersetzen ihn natürlich. Dennoch eignen sich einige Formate besonders. Weil Sie Ihnen das Leben leichter machen. Und weil sie Zeit und Geld sparen.Populäre Content-Management-Systeme (CMS) wie TYPO3 und WordPress unterstützen den schnellen und unkomplizierten Export von Texten – zum Beispiel als CSV-, XML- oder XLIFF-Datei. Wir übersetzen dann direkt in der Datei. Und die können Sie einfach in Ihr mehrsprachiges CMS einfügen oder importieren.

Falls Ihr CMS den Export von XLIFF-Dateien beherrscht, empfehlen wir dieses Format. Denn es wird von den hochmodernen CAT-Systemen unterstützt, die unsere Übersetzer benutzen. So lassen sich Translation-Memory-Datenbanken schneller erstellen und Ihre Webpages schneller aktualisieren. Es wird also günstiger. Gerade bei Websites mit hoher inhaltlicher Dynamik.

Sie benutzen ein CMS, wissen aber nicht, wie man Textinhalte exportiert? Kein Problem! Denn unsere kurzen Anleitungen für die beliebtesten Systeme erklären, wie‘s geht – schnell und unkompliziert:

HTML und PHP

Die klassische Variante.

Sie gehören zu den knapp 40% der Website-Eigentümern in Deutschland, die kein CMS benutzen? Lieber alles von Grund auf neu? Volle Kontrolle? Verstehen wir. Dann schicken Sie uns einfach Ihre HTML- oder PHP-Datei.

Die Vorteile: wir übersetzen Metatags und Bildbeschreibungen gleich mit. Die sind vielleicht nicht für den Besucher sichtbar, für Suchmaschinen aber schon. Übersetzung, Lokalisierung und Suchmaschinenoptimierung auf einen Streich. Und Sie können die Übersetzung direkt hochladen, ohne umständliches Kopieren und Einfügen in den Quellcode.

 

Übersetzungen direkt im CMS

Und andere maßgeschneiderte Lösungen.

Manchmal ist es allerdings nicht ganz so einfach. Vielleicht haben Sie die nötigen Plugins oder Module für Ihr CMS noch nicht installiert. Oder Sie finden, Ihr Content-Management-System ist schon kompliziert genug. Da muss die Internationalisierung Ihrer Website es nicht auch sein. Wir machen es einfach und bearbeiten die Texte direkt in Ihrem CMS. Gern finden wir eine maßgeschneiderte Lösung, die Ihren Bedürfnissen entspricht.

Und was ist mit Datenschutz und -sicherheit? Dafür sorgen wir. Denn wir sind ISO 17100 zertifiziert.

 

Wir bieten exzellente Fachübersetzungen zu günstigen Konditionen!

Sichern Sie sich noch heute Ihre kostenlose Probeübersetzung in einem unverbindlichen Beratungsgespräch.

Kontaktieren Sie uns

Telefon: +49 40 819784200