Agence de traduction
DialogTicket

Certifiée. Fiable. Abordable.

Demande
Wie können wir Ihnen helfen?
Bitte beachten Sie, dass dieses Formular keinen Dateiupload bietet und sich daher nur für Anfragen allgemeiner Natur eignet. Für eine genaue Preisberechnung müssen wir den Text sichten. Falls Sie den Text parat haben, empfehlen wir, die entsprechende Datei gleich mitzusenden. Falls Sie statt dieser Formularanfrage eine E-Mail mit Anhang senden möchten, klicken Sie hier.

Diese Website ist durch reCAPTCHA geschützt. Deshalb gelten zudem die Datenschutz­bedingungen and Nutzungs­bedingungen von Google.

Conseil

En envoyant votre demande, vous acceptez notre politique de confidentialité.

Une qualité de traduction extraordinaire

Des processus certifiés par les normes ISO 17100 et ISO 9001.

DialogTicket, c’est 17 ans d’expérience et plus de 2 100 traducteurs spécialisés. Ce que cela signifie ? Plus de 16 000 clients satisfaits, dont 23 % des entreprises du Dax (équivalent allemand du CAC 40 parisien qui réunit les 40 plus grandes entreprises allemandes). Ce qui les a convaincus ? Des traductions d’une qualité irréprochable, un service personnalisé sur mesure, et un excellent rapport qualité-prix. En bref, une agence de traduction comme il se doit.

Les grandes entreprises apprécient particulièrement la manière dont nous respectons leurs exigences. Nos processus de traductions et notre système de gestion de la qualité sont certifiés respectivement par les normes ISO 17100 et ISO 9001.

Un vaste réseau de traducteurs spécialisés qui traduisent vers leur langue maternelle, l’emploi des technologies de traduction les plus modernes, des certifications : tout cela est bien beau. Mais qu’est-ce-que cela signifie concrètement ? Efficacité et flexibilité.

La qualité élevée de la traduction des textes les plus longs est également garantie, même dans les délais les plus courts. Dans de nombreuses combinaisons de langues, dans la majorité des domaines. En outre, nous nous adaptons à vos processus d’achats et vous avez la possibilité de demander nos services de traduction par différents moyens, tels que par mail, via le portail client ou une interface OCI.

Conseils personnalisés
Vous souhaitez un devis ou avez simplement quelques questions ? Appelez-nous maintenant. Nous sommes là pour vous conseiller.​​

Une agence de traduction, de nombreux secteurs d'activité

Pour chaque projet, un locuteur natif formé au domaine.

La qualité exige des compétences. Les compétences exigent une spécialisation. C’est pourquoi certaines agences de traductions se concentrent sur un domaine. C’est une possibilité, mais pas une obligation. Par exemple, nous sommes actifs dans de nombreux domaines, tels que la médecine et la technique, le commerce et le marketing ou encore le droit et l’économie.

Nous ne renonçons toutefois pas à la spécialisation nécessaire à une traduction d’excellente qualité. En effet, nous n’engageons pour chaque projet que des traducteurs ayant la formation adéquate et ayant déjà traité des textes de ces domaines.

Bien sûr, certains types de textes et domaines nous sont plus demandés que d’autres. Les plus populaires sont :

  • des traductions en marketing, particulièrement des brochures, catalogues et textes pour emballages
  • des traductions techniques, particulièrement des modes d’emplois, textes traitant de mécanique et sites internet
  • des traduction de rapports de gestion et de contrats

Vous souhaitez voir la liste complète des domaines ? Vous la trouverez sur le plan de notre site.

LANGUES
0
Stehende Übersetzerin in Blau
CLIENTS SATISFAITS
10000
Handschlag mit Übersetzer - Übersetzungsbüro mit zufriedenen Kunden
TRADUCTEURS SPÉCIALISÉS
1000
Sitzende Übersetzerin eines Übersetzungsbüros mit 2100 Fachübersetzern
ANS D'EXPÉRIENCE
0
Profit Übersetzer Übersetzungsbüro mit 17 Jahren Erfahrung

Des processus certifiés par les normes ISO 17100,
ISO 18587 et ISO 9001

Il peut s’avérer difficile d’estimer la qualité de potentiels fournisseurs lors d’un achat. Nous sommes là pour vous faciliter la tâche : nos processus de traduction respectent la norme ISO 17100, notre processus de post-édition de traductions automatiques la norme ISO 18587 et notre système de gestion de la qualité la norme ISO 9001.

Témoignages de clients sur eKomi

Une agence de traduction, 2 100 traducteurs spécialisés

Natifs. Experts. Compétents.

Qu’est-ce qui fait une bonne traduction ? Elle doit être fluide, restituer les nuances linguistiques, conserver les expressions courantes de la langue cible et adapter le vocabulaire au contexte. Qui donc de mieux placé qu’un locuteur natif pour s’en charger, qui plus est un spécialiste du domaine en question ? Vous l’aurez compris : personne !

Voilà pourquoi tous nos traducteurs spécialisés travaillent uniquement vers leur langue maternelle. Ils ne connaissent pas seulement la langue, mais également la culture et le marché visé. Résultat : des traductions professionnelles de haut vol, qu’il s’agisse de documents techniques ou encore de notices pour des produits cosmétiques.

  • Allemand – polonais
  • Allemand – suédois
  • Allemand – slovaque
  • Allemand – espagnol
  • Allemand – tchèque
  • Allemand – hongrois

Il s’agit uniquement des paires de langues les plus demandées. L’allemand ne doit pas obligatoirement être la langue source ou la langue cible. Nous pouvons recourir sans problème à des traducteurs spécialisés pour des paires de langues comme anglais – français. Et bien sûr, avec les 40 langues que nous traduisons régulièrement, nous couvrons l’Afrique, l’Amérique, l’Asie tout comme l’Europe.

Un service sur mesure

Personnalisé. Optimisé. Certifié.

En tant qu’agence de traduction professionnelle, nous savons à quel point la communication d’entreprise vous est très importante. C’est également pour cela que vos questions, idées et souhaits particuliers. Votre gestionnaire de projets personnel est là pour s’en charger – d’une personne à l’autre. Car nous portons la même attention à votre suivi qu’à vos traductions.

Dès réception de votre demande, un de nos collaborateurs examine votre texte. Le devis est ensuite établi en fonction de la combinaison de langues, du volume du texte, de la complexité du contenu ainsi que des éventuelles exigences particulières. Nous vous contactons immédiatement en cas de besoin d’explications. Nous vous faisons autrement parvenir le devis, en général dans les deux ou trois heures.

Vos avantages en un coup œil :

  • Abordable : À partir de 0,82 € / ligne standard
  • Transparence des coûts : Aucun coût caché
  • Interlocuteur personnel
  • Garantie satisfaction 24 mois : si vous n’êtes pas satisfait de la traduction, nous l’optimisons
  • Sécurité : Transfert de données crypté & serveur en Allemagne
  • De nombreuses prestations supplémentaires : traductions assermentées, livraisons express, formatages & PAO, sous-titrages
  • Certifications ISO 17100 et ISO 9001
Contactez-nous afin de faire connaissance et discuter de votre projet.

Nous vous rendons volontiers visite,
par exemple à

Vous souhaitez que nous vous présentions tous nos services sur place ou discuter personnellement de la mise en place de projets plus conséquents ?
Prenez donc rendez-vous avec nous.

Votre ville ne figure pas dans la liste ? Aucun problème.
Nous vous rendons bien sûr aussi visite ailleurs.