Bachelorarbeiten, Diplomarbeiten, Dissertationen – sie alle werden in der Regel nach der Abgabe publiziert. Einige solcher Arbeiten werden als Grundlage für neue Innovationen und die Herstellung technischer Geräte genommen. Forschungstexte, die neueste wissenschaftliche Erkenntnisse enthalten, erfreuen sich einer weltweiten Leserschaft. Sie dienen dem globalen Informationsaustausch der Wissenschaftsgemeinde und erweitern den weltweiten Wissensstand.

Daher ist es wichtig, dass man mit seiner Arbeit eine möglichst breite Leserschaft erreicht. Dies kann natürlich nicht geschehen, wenn es die Arbeit nur in der deutschen Sprache gibt. Daher bieten wir Ihnen an, sich für eine fachkundliche Übersetzung Ihrer wissenschaftlichen Texte an uns zu wenden.

Wir decken folgende Bereich mit unseren Diplomübersetzern ab: Naturwissenschaften, Geistes- und Sozialwissenschaften sowie Ingenieurwissenschaften. Da wissenschaftliche Texte in einer für Laien nur schwer verständlichen Fachsprache geschrieben sind, wählen wir unsere Fachübersetzer mit Bedacht aus, sodass stets ein Spezialist Ihren Text übersetzt. Diese beherrschen die Terminologie des jeweiligen Themas perfekt und prüfen die Übersetzung im Nachhinein mit größter Präzision auf ihre inhaltliche und fachgebundene Richtigkeit.

Wissenschaftliche Texte übersetzen lassen

Warum Sie Ihre wissenschaftlichen Texte professionell übersetzen lassen sollten, anstatt sie selbst zu übersetzen? Wir arbeiten mit qualifizierten Fachübersetzern zusammen, die alle langjährige Erfahrungen in ihrem jeweiligen Fachbereich haben und somit über die notwendige Fachterminologie verfügen, um Ihre Arbeit in genauso hochwertige Fachsprache zu bringen wie Ihr Ausgangstext. Zudem übersetzt jeder unserer Übersetzer ausschließlich in seine Muttersprache, sodass auch auf sprachlicher Basis keine Fehler entstehen.

Die Übersetzung eines wissenschaftlichen Fachtextes erfordert im Vorhinein eine sorgfältige, fachliche Recherche zu dem jeweiligen Thema des Textes. Auch darum kümmern sich unsere Fachübersetzer selbst, damit sie Ihren wissenschaftlichen Text in einwandfreie Fachsprache übertragen können. Dies erspart Ihnen einiges an Zeit und Stress, und Sie brauchen sich keine Gedanken darüber zu machen, ob der übersetzte Text Ihren akademischen Anforderungen entspricht.

Wissenschaftliche Übersetzungen nach Maß

Wir sind ein mit der Übersetzernormen DIN EN 15038 und ISO 17100 zertifiziertes Unternehmen mit 13 Jahren Erfahrung in der Übersetzerbranche. Um stets ein professionelles Übersetzungsniveau gewährleisten zu können, unterziehen wir uns jährlich einer Prüfung durch das Language Industry Certification System. Wir arbeiten Hand in Hand mit unseren 2.100 Fachübersetzern, die ausschließlich in ihre Muttersprache übersetzen. Somit können wir unseren Kunden ein breites Spektrum von 43 Sprachen anbieten. Zu diesen 16.000 zufriedenen Kunden zählen auch 23% der am Dax notierten Unternehmen.

Trotz unserer einwandfreien Qualität liegt unser Preis circa 50-70% unter dem allgemeinen Marktniveau. Zudem arbeiten wir mit verschiedenen CAT-Tools wie MemoQ und Across, um Ihre Übersetzung einheitlich übersetzen zu können. Wir bewältigen jedes Auftragsvolumen, ganz gleich, ob es sich um einen kleinen Artikel für eine Fachzeitschrift oder eine umfangreiche Diplomarbeit handelt. Nach Absprache können wir Ihnen sogar die Möglichkeit einer Expressübersetzung anbieten.

Fordern Sie also noch heute ein kostenloses Angebot an.

Übersetzung folgender wissenschaftlicher Texte

Gerne können Sie sich für die Übersetzung folgender und anderer Textarten an uns wenden:

  • Bachelorarbeiten
  • Doktorarbeiten
  • Diplomarbeiten
  • Vorträge
  • Abstracts und Papers
  • Fachartikel

Wir bieten exzellente Fachübersetzungen zu günstigen Konditionen!

Sichern Sie sich noch heute Ihre kostenlose Probeübersetzung in einem unverbindlichen Beratungsgespräch.

Kontaktieren Sie uns

Telefon: +49 40 819784200