Traductions spécialisées

Expert en la matière.

Demande
Wie können wir Ihnen helfen?
Bitte beachten Sie, dass dieses Formular keinen Dateiupload bietet und sich daher nur für Anfragen allgemeiner Natur eignet. Für eine genaue Preisberechnung müssen wir den Text sichten. Falls Sie den Text parat haben, empfehlen wir, die entsprechende Datei gleich mitzusenden. Falls Sie statt dieser Formularanfrage eine E-Mail mit Anhang senden möchten, klicken Sie hier.

Diese Website ist durch reCAPTCHA geschützt. Deshalb gelten zudem die Datenschutz­bedingungen and Nutzungs­bedingungen von Google.

Conseils

En soumettant une demande, vous acceptez notre politique de confidentialité.

Traductions spécialisées fiables dans plus de 40 langues.

Par des traducteurs spécialisés et qualifiés.

Lorsque deux experts parlent avec leur jargon, il est parfois compliqué pour les autres de comprendre. Ce n’est pas forcément négatif. Cette terminologie technique permet de faire comprendre des termes complexes facilement ainsi que de manière claire et nette. Pour autant que l’interlocuteur connaisse cette terminologie. Cela vaut également pour les textes techniques ainsi que leurs traductions.

La stratégie de notre agence de traduction ? Un réseau de plus de 2 000 traducteurs spécialisés. Ainsi nous pouvons trouver le locuteur natif parfait, qui connait votre discipline et la terminologie spécialisée correspondant à votre projet. Et ceux aussi bien dans la langue source que dans la langue cible.

Conseils personnalisés
Vous souhaitez un devis ou avez simplement quelques questions ? Contactez-nous ! Nos gestionnaires de projets sont là pour vous conseiller.​​

Des traductions spécialisées aussi en anglais

Professionnelles. Soignées. Précises.

Tous les enfants savent ce qu’est un marteau. Pourtant, tout le monde ne sait pas ce qu’est un marteau de charpentier. Si un nouvel apprenti doit donner un marteau à son maître, celui-ci peut évidemment décrire ce à quoi le marteau de charpentier ressemble et ainsi éviter le terme technique spécifique. Cela serait rapidement peu pratique et chronophage. D’autant plus si plusieurs outils similaires se trouvent autour. L’apprenti doit donc apprendre au plus vite le nom de chaque outil couramment utilisé.

Ce qui est valable pour les outils l’est d’autant plus lorsqu’il s’agit de machinerie complexe, du corps humains ou encore du système juridique.

‘est pour cette raison que la terminologie technique est indispensable pour les ingénieurs, les médecins ou les avocats. En particulier dans la vie quotidienne, lorsqu’il faut expliquer rapidement et sans perdre de temps des concepts de base.

Un traducteur doit être un expert de la terminologie technique du domaine pour fournir des traductions spécialisées précises dans des secteurs comme la médecine, le droit ou la technologie. Et ceux autant dans la langue source que dans la langue source. L’anglais étant actuellement la langue véhiculaire de toutes les branches d’activité, nous avons à notre disposition un grand nombre d’experts pour les traductions spécialisées vers l’anglais.

Demande par mail
Vous avez une question concernant les traductions spécialisées ? Un mail bref suffit et nous revenons vers vous le plus vite possible.

Nos traductions spécialisées, vos avantages​

Traducteur spécialisé. Pour plus de 40 langues.

L’équipe de notre agence de traduction est composée de plus de 2 000 traducteurs spécialisés. Ce qui offre trois avantages primordiaux. Premièrement, nous offrons des traductions dans plus de 40 langues et couvrons ainsi l’ensemble des principaux marchés cibles, mais aussi de nombreuses plus petites marques.

Deuxièmement, nous pouvons recourir en toute confiance à nos propres traducteurs quel que soit le marché cible ou la langue.

Ils ne sont pas seulement des experts de la terminologie mais connaissent aussi les particularités stylistiques du domaine. Peu importe qu’il s’agisse de traductions marketing, médicales, juridiques, techniques ou encore de textes économiques.

Troisièmement, nous pouvons superviser plusieurs traducteurs travaillant ensemble sur des projets d’envergure. Ainsi des traductions spécialisées de grande ampleur, comme les traductions de manuel, sont rapidement réalisées.

Formulaire de demande
Vous souhaitez un devis pour la traduction d’un texte spécifique ? Cliquez ici pour votre demande.
Faites votre demande !

Votre devis gratuit pour une traduction spécialisée

Nous partageons vos idées, dans plus de 40 langues.

Naturellement nous utilisons des outils TAO de pointe. En particulier, des banques de données large et spécifique au domaine qui accélèrent le processus de traduction. Ainsi nous pouvons garantir des conditions avantageuses même pour des traductions spécialisées de qualité. Cependant, le coût de traduction d’un projet dépend de plusieurs facteurs, comme la longueur du texte source, la langue cible souhaitée et éventuellement la date de livraison.

Envoyez-nous simplement votre texte ou un extrait. Nous vous faisons parvenir un devis personnalisé, parfaitement adapté à votre projet. Et nous respectons cet engagement. En d’autres mots : aucun coût caché.

Laissez-vous convaincre par nos prestations et demandez gratuitement et dès maintenant votre devis.

Conseils personnalisés
Vous souhaitez un devis ou avez simplement quelques questions ? Contactez-nous ! Nos gestionnaires de projets sont là pour vous conseiller.​​
Demande par mail
Vous avez une question concernant les traductions spécialisées ? Un mail bref suffit et nous revenons vers vous le plus vite possible.
Formulaire de demande
Vous souhaitez un devis pour la traduction d’un texte spécifique ? Cliquez ici pour votre demande.
Faites votre demande !